阿喀琉斯的营账
乞求他
还我兄长赫托的
体.
他
后答应了, 但要求赎价.
那是
笔
文数字.
「如果你的黄金不
, 就把
吕克塞娜
也投进去凑数吧.」他说.
「你当然不能去!」
坚决反对.
「为什么?」
「为什么? 你是
名
啊. 你以为他要你过营居心何在?」
我直视她的
睛, 说「吾父作为
之
都愿意孤身犯险前往
子仇
营账
乞
, 他是
之君, 身系
家安危之
尚如此. 你又何以会愿以
惜
臂?」
我
无言以对: 我的理据和从

过的忤逆她意愿令她震惊了.

斯也劝我不要意气用事, 但我已
了决心.
我把身体投进了装满
库
渐枯竭的黄金的车子
. 我听到背后响起的哭泣声, 但我没有回
.
名阿喀琉斯的手
战士把我送到他的营账去. 我的
命不曾受到任何威胁. 没有
会愚蠢
打阿格琉斯战利品的
意.
「我依你的要求来赎我兄长的
体了,」 这次是我
次站得如此接近他. 我现在可看清楚他了: 他长得不难看, 
的鼻梁,
部份向
弯的嘴角令
联想到
种挥之不去的哀愁, 然后是那双寂寞的浅蓝
睛.
「你真的胆子不少呢,
吕克塞娜. 你孤身过来没有想到你的安危吗?」
「我早置个
安危于度外, 我只是希望你言而有信. 黄金和普
阿摩斯的女
都依约送到了.」
他笑了. 「我会履行诺言的. 你父
可以在黎明把你兄长的遗骸带回去. 可是你必须留在我帐
晚.」
我垂
, 默许了.
「进入我的帐子吧,「 他命令.
我跟随他进了他的营账.
帐
空间比我想象
, 虽然简朴得很.
面有另
个女孩子.
「Briseis.」
我点点
. 这就是阿喀琉斯和希腊
统帅阿格门农不和的起因吧. 因为她, 阿格琉斯拒绝
战导致他的好友
和我兄长相继被
.
「她很
丽. 为什么你仍要我?」我问.
阿格琉斯瞄了那女子
. 「你与她不同.」他说
我可以看
那女子被这话刺伤了. 她
定很
他
「我们先喝喝酒吧. 拿些酒来.」
Briseis 服从了. 在她
没有愤怨, 只有
种听
由命的无奈.
我为她感到
阵难过.
她
了营账去把酒准备了. 我感到心脏狂跳, 即将
的事不言而喻.
他
定看穿了我的心意了,
笑了
声.
「你会打算把
兄的
了结吗?」
我
脸飞红. 我确曾这样想过.卡珊德拉的预言更是使我心
. 但我很快就打消了它. 如果我在双方休战时刺
了他会是对诸神
不敬. 何况, 我成功机会微乎其微.
「我身为女子, 如何有能力伤害到战无不胜的阿喀琉斯?」我语调
不无带讽刺
说.
「为什么这样说? 我也是
之躯. 虽然, 他们说我
是
名仙女.」 他把横放在装
和
果的碟子
的刀放在我的手
.
我们对视. 我不能说我
毫不
过念
:
刀直刺他心窝…
他在笑声
把刀挪走了. 「即使你有心
我, 你也应瞄着这
.」他
向他的
只
踝.
我
惑不解.
「这是我
身
的
.」
我更不明
.
「当我
时,」他解释说. 「我
为了使我刀
不入把我的身体浸入冥河
. 可是她抓着的这个
方没有沾到冥河的
.」
「你为什么要告诉我这些?」
「就看看我能否信任你. 你是唯
知道我这秘密的
.如果你想, 你可以
卖我」
我
心
阵震
. 这就是卡珊德拉 说的预言的原因? 如果我告诉他
他的致命弱点在哪
, 可能我们的战士可以利用这讯息把他置诸
. 当然, 要接近他把武器刺入那
方谈何
易?
「你可以
了我.
去的女孩不会说
你的秘密.」
他仰
笑. 「我没有
过女
. 虽然曾有
名妙龄少女因我而
. 是阿格门农的女
. 他父
把她献祭了好让
军的舰队可以得到起行之风. 那可怜的女子原先以为来到军营
是作我的新娘子.」
「多无
的父
.」
「也许吧. 你多
了?」
「
. 」
「呵, 和我的
子
样岁数.」
「你有
子?」
「是啊, 在我自己的
家
. 他的名字叫奈奥普托勒姆斯.」
我们在沉默
对坐了
会.
是我打破这僵
的.
「我是你要求的赎金
部份, 你要我吗?」
这次他没有笑了
他把我扶起, 再解开我长袍子
的结. 那薄薄的衣物掉到
. 我全
的



他

那是


「如果你的黄金不




「你当然不能去!」


「为什么?」
「为什么? 你是



我直视她的














我








我把身体投进了装满











「我依你的要求来赎我兄长的










「你真的胆子不少呢,

「我早置个



他笑了. 「我会履行诺言的. 你父



我垂


「进入我的帐子吧,「 他命令.
我跟随他进了他的营账.
帐




「Briseis.」
我点点






「她很

阿格琉斯瞄了那女子


我可以看



「我们先喝喝酒吧. 拿些酒来.」
Briseis 服从了. 在她




我为她感到

她



他



「你会打算把


我





「我身为女子, 如何有能力伤害到战无不胜的阿喀琉斯?」我语调


「为什么这样说? 我也是









我们对视. 我不能说我




他在笑声







我

「这是我




我更不明

「当我








「你为什么要告诉我这些?」
「就看看我能否信任你. 你是唯



我










「你可以



他仰










「多无


「也许吧. 你多

「


「呵, 和我的


「你有

「是啊, 在我自己的


我们在沉默


是我打破这僵

「我是你要求的赎金

这次他没有笑了
他把我扶起, 再解开我长袍子



